ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ
Προσωπικές
|
Κτητικές
|
Δεικτικές
|
Οριστικές
|
Αναφορικές
|
Ερωτηματικές
|
Αόριστες
|
Α.
ΠΡΟΣΩΠΙΚΕΣ αντωνυμίες είναι η ego
(= εγώ), tu
(= εσύ), sui
(γενική πτώση = του εαυτού του).
|
|
Singularis
|
Pluralis
|
|
||
Nom.
|
ego
|
tu
|
-
|
nos
|
vos
|
-
|
Gen.
|
mei
|
tui
|
sui
|
nostri / nostrum
|
vestri/vestrum
|
sui
|
Dat.
|
mini
|
tibi
|
sibi
|
nobis
|
vobis
|
sibi
|
Ace.
|
me
|
te
|
se
|
nos
|
vos
|
se
|
Voc
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
Abl.
|
a me
|
ate
|
a se
|
a nobis
|
a vobis
|
a se
|
>· Παρατηρήσεις
1.
Η ονομαστική της προσωπικής αντωνυμίας του γ' προσώπου που
λείπει αναπληρώνεται με την ονομαστική μιας από τις δεικτικές (επαναληπτικές ή
οριστικές) αντωνυμίες hie, ille, is, όποια είναι κάθε φορά η πιο κατάλληλη στο λόγο.
2.
Οι τύποι των προσωπικών αντωνυμιών μπορεί να ενισχύονται για
έμφαση ή αντιδιαστολή με το πρόσφυμα -met: egomet, nosmet, temet, semet κτλ. Ο τύπος tu ενισχύεται με
το πρόσφυμα -te: tute. Τέλος οι τύποι me, te, se ενισχύονται με
αναδιπλασιασμό: meme, tete, sese.
3. Οι πλάγιες πτώσεις
του α' και β' προσώπου λαμβάνονται και ως αυτοπαθείς (nutrio me = τρέφω
έμαυτόν, τρέφομαι), ενώ το γ' πρόσωπο χρησιμοποιείται μόνο σε περίπτωση
αυτοπάθειας (se
comparat = συγκρίνει εαυτόν, συγκρίνεται).
4. Η πρόθεση cum συνήθως
προτάσσεται της αφαιρετικής των προσωπικών αντωνυμιών, π.χ. vobiscum, tecum.
5.
Από τους δύο τύπους της γενικής πληθυντικού του α' και β'
προσώπου (nostrum και nostri, vestrum και vestri), ο τύπος σε -i (nostri, vestri) χρησιμοποιείται
όταν η γενική έχει συντακτικό ρόλο γενικής αντικειμενικής ή κτητικής, ενώ ο
τύπος σε -um (nostrum, vestrum) χρησιμοποιείται όταν έχει συντακτικό ρόλο γενικής
διαιρετικής.
Β. ΚΤΗΤΙΚΕΣ αντωνυμίες
είναι οι εξής:
α
προσ. για έναν κτήτορα α' πρόσ. για πολλούς
κτήτορες β' πρόσ. για έναν κτήτορα β' πρόσ. για πολλούς κτήτορες γ' πρόσ. για
έναν κτήτορα γ' πρόσ. για πολλούς κτήτορες
meus, mea, meum noster, nostra, nostrum = tuus, tua, tuum
vestcr, vestri, vestrum = suus, sua, suum
suus, sua, suum
δικός μου, δική μου, δικό μου δικός μας, δική μας, δικό μας δικός σου, δική σου, δικό σου δικός σας, δική σας, δικό σας δικός του, δική του, δικό του δικός τους, δική τους, δικό τους
>· Παρατηρήσεις
1. Κλίνονται όπως τα δευτερόκλιτα επίθετα. Μόνη εξαίρεση
αποτελεί η κλητική του ενικού στο αρσενικό
της αντωνυμίας meus, η
οποία σχηματίζεται mi και meus, δηλ. όμοια με την ονομαστική. Στην
περίπτωση αυτή και το ουσιαστικό το οποίο προσδιορίζει χρησιμοποιείται σε
ονομαστική.
2. Και οι τύποι των
κτητικών αντωνυμιών ενισχύονται με τα προσφΰματα -met ή -pte: meamet, suapte
α'
πρόσωπο (ένας κτήτορας)
|
Singularis
|
|
Pluralis
|
|
||
Nom.
|
meus
|
mea
|
meum
|
mei
|
meae
|
mea
|
Gen.
|
mei
|
meae
|
mei
|
meorum
|
mearum
|
meorum
|
Dat.
|
meo
|
meae
|
meo
|
meis
|
meis
|
meis
|
Ace.
|
meum
|
meam
|
meum
|
meos
|
meas
|
mea
|
Voc.
|
mi / meus
|
mea
|
-
|
-
|
-
|
-
|
Abl.
|
meo
|
mea
|
meo
|
meis
|
meis
|
meis
|
α' πρόσωπο (πολλοί κτήτορες)
Nom.
|
noster
|
nostra
|
nostrum
|
nostri
|
nostrae
|
nostra
|
Gen.
|
nostri
|
nostrae
|
nostri
|
nostrorum
|
nostrarum
|
nostrorum
|
Dat.
|
nostro
|
nostrae
|
nostro
|
nostris
|
nostris
|
nostris
|
Ace.
|
nostrum
|
nostram
|
nostrum
|
nostros
|
nostras
|
nostra
|
Voc.
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
Abl.
|
nostro
|
nostra
|
nostro
|
nostris
|
nostris
|
nostris
|
Γ. ΔΕΙΚΤΙΚΕΣ αντωνυμίες είναι
οι εξής:
hic, haec, hoc (= αυτός εδώ, -ή εδώ, -ό εδώ / σχετική
με το α' πρόσωπο)
iste, ista, istud (= αυτός, -ή -ό /
σχετική με το β' πρόσωπο)
ille, ilia, illud (= εκείνος, -η, -ο /
σχετική με το γ' πρόσωπο)
talis, talis, tale (= τέτοιος,
-α, -ο)
tantus, tanta, tantum (= τόσος, -η,
-ο)
tot (= τόσοι, -ες, -α / άκλιτη, μόνο στον
πληθυντικό)
totidem (= άλλοι τόσοι,
άλλες τόσες, άλλα τόσα / άκλιτη, μόνο στο πληθυντικό)
|
|
|
S i n g u
|
1
a r
i s
|
|
|
Nom.
|
hic
|
haec
|
hoc
|
ille
|
illa
|
illud
|
Gen.
|
huius
|
huius
|
huius
|
illlus
|
illlus
|
illlus
|
Dat.
|
huic
|
huic
|
huic
|
illi
|
illi
|
Illi
|
Ace.
|
hunc
|
hanc
|
hoc
|
illum
|
illam
|
illud
|
Voc.
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
Abl.
|
hoc
|
hac
|
hoc
|
illo
|
illa
|
illo
|
|
|
|
Ρ 1 u r
|
a 1
i
s
|
|
|
Nom.
|
hi
|
hae
|
haec
|
illi
|
illae
|
illa
|
Gen.
|
horum
|
harum
|
horum
|
illorum
|
illarum
|
illorum
|
Dat.
|
his
|
his
|
his
|
illis
|
illis
|
illis
|
Ace.
|
hos
|
has
|
haec
|
illos
|
illas
|
illa
|
Voc.
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
Abl.
|
his
|
his
|
his
|
illis
|
illis
|
illis
|
Δ. ΟΡΙΣΤΙΚΕΣ αντωνυμίες είναι οι εξής:
Is, ea, id (= τούτος, -η, -ο / σχετική με το γ' πρόσωπο)
idem, eadem, idem (—
ο ίδιος,
-α, -ο)
ipse, ipsa, ipsum (= ο
ίδιος, -α, -ο)
alter, altera, alterum (= ο
άλλος, -η, -ο από τους δύο)
Singularis
|
Pluralis
|
|||||
Nom.
Gen.
Dat.
Ace.
Voc.
Abl.
|
Is
eius ei eum
eo
|
ea
eius
ei
earn
ea
|
Id eius ei
id
eo
|
έϊ/ii/i
eorum
eis/iis/is
eos
eis/iis/is
|
eae
earum
eis/iis/is
eas
eis/iis/is
|
ea
eorum
eis/iis/is
ea
eis/iis/is
|
Nom.
Gen.
Dat.
Ace.
Voc.
Abl.
|
alter alterius alteri alterum
altero
|
altera alterlus alter! alteram
altera
|
alterum alterlus alter! alterum
altero
|
alteri alterorum alteris alteros
alteris
|
alterae alterarum alteris alteras
alterls
|
altera alterorum alterls altera
alterls
|
|
|
Singula
|
r i s
|
|
|
|
Nom.
|
Idem
|
eadem
|
Idem
|
ipse
|
ipsa
|
ipsum
|
Gen.
|
eiusdem
|
eiusdem
|
eiusdem
|
ipsius
|
ipsius
|
ipsius
|
Dat.
|
eidem
|
eidem
|
eidem
|
ipsi
|
ipsi
|
ipsi
|
Ace.
|
eundem
|
eandem
|
Idem
|
ipsum
|
ipsam
|
ipsum
|
Voc.
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
Abl.
|
eodem
|
eadem
|
eodem
|
ipso
|
ipsa
|
ipso
|
|
|
Plural
|
1 S
|
|
|
|
Nom.
|
eidem*
|
eaedem
|
eadem
|
Ipsi
|
ipsae
|
ipsa
|
Gen. Dat. Ace.
|
eorundem
|
earundem
|
orundem
|
Ipsorum
Ipsis
ipsos
|
ipsarum
ipsis
ipsas
|
ipsorum
ipsis
ipsa
|
|
eisdem / iisdem / isdem
|
|||||
eosdem
|
easdem
|
eadem
|
||||
Voc. Abl.
|
-
|
-
|
-
|
ipsis
|
ipsis
|
ipsis
|
|
eisdem/iisdem/isdem
|
Ε. ΑΝΑΦΟΡΙΚΕΣ αντωνυμίες είναι οι εξής:
qui, quae, quod (= ο
οποίος, -α, -ο)
qualis, qualis, quale (= όποιος,
-α, -ο)
quantus, quanta, quantum (=
όσος, -η,
-ο)
uter, utra, utrum (= όποιος,
-α, -ο από τους δυο)
quot (= όσοι, όσες, όσα / άκλιτη, μόνο πληθυντικού)
|
Smgularis
|
|
|
Pluralis
|
|
|
Nom.
|
qui
|
quae
|
quod
|
qui
|
quae
|
quae
|
Gen.
|
cuius
|
cuius
|
cuius
|
quorum
|
quarum
|
quorum
|
Dat.
|
cui
|
cui
|
cui
|
quibus
|
quibus
|
quibus
|
Ace.
|
quem
|
quam
|
quod
|
quos
|
quas
|
quae
|
Voc.
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
Abl.
|
quo
|
qua
|
quo
|
quibus
|
quibus
|
quibus
|
>■
Παρατήρηση
Από
τις αναφορικές αντωνυμίες σχηματίζουμε και τις ακόλουθες αοριστολογικές αν
προσθέσουμε
το μόριο -cumque:
Αοριστολογικές αντωνυμίες
qualiscumque, qualecumque (= οιοσδήποτε,
οποιοσδήποτε)
quantuscumque, quantacumque, quantumcumque (= οσοσδήποτε)
quotcumque (= οσοιδήποτε)
quιcumque (= οποιοσδήποτε)
untercumque, utracumque, utrumcumque (= οποιοσδήποτε από τους
δύο)
Επίσης
αοριστολογική αντωνυμία είναι και η quotquot (=
οσοιδήποτε).
ΣΤ. ΕΡΩΤΗΜΑΤΙΚΕΣ αντωνυμίες είναι οι εξής:
quis, quis, quid (= ποιος,
-α, -ο; / ουσιαστική)
qui, quae, quod (= ποιος,
-α, -ο; / επιθετική)
uter, utra, utrum (= ποιος,
-α, -ο από τους δυο;)
qualis, qualis,
quale (= τι λογής;)
quantus, quanta, quantum (= πόσος,
-η, -ο; ποιας ηλικίας;)
quot (= πόσοι,
πόσες, πόσα; / μόνο πληθυντικού)
|
Singularis
|
|
|
Pluralis
|
|
|
Nom.
|
quis
|
quis
|
quid
|
qui
|
quae
|
quae
|
Gen.
|
cuius
|
cuius
|
cuius
|
quorum
|
quarum
|
quorum
|
Dat.
|
cui
|
cui
|
cui
|
quibus
|
quibus
|
quibus
|
Ace.
|
quem
|
quem
|
quid
|
quos
|
quas
|
quae
|
Voc.
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
Abl.
|
quo
|
quo
|
quo
|
quibus
|
quibus
|
quibus
|
>· Παρατηρήσεις
1.
Εκτός από την quis, quis, quid οι
υπόλοιπες ερωτηματικές αντωνυμίες κλίνονται όπως και οι
αντίστοιχες αναφορικές.
2.
Οι ερωτηματικές
αντωνυμίες λειτουργούν είτε ως επιθετικές (όταν συνοδεύουν κάποιο ουσιαστικό ως επιθετικοί προσδιορισμοί) είτε ως
ουσιαστικές (όταν οι ίδιες επέχουν θέση ουσιαστικού).
Ζ. ΑΟΡΙΣΤΕΣ αντωνυμίες είναι οι εξής:
Ουσιαστικές
|
Επιθετικές
|
1. quis, quae ή qua, quid
|
qui, quae ή qua, quod
|
(= ένας, μία, ένα)
|
(= κάποιος, -α, -ο)
|
2. aliquis, aliquae ή aliqua, aliquid
|
aliqui, aliqua, aliquod
|
(= κάποιος, -α, -ο)
|
(= κάποιος, -α, -ο)
|
3. quisquam,
quisquam, quidquam ή
|
ullus, ulla, ullum
|
quicquam (= κάποιος,
-α, -ο)
|
(= κάποιος, -α, -ο)
|
4. quidam, quaedam, quiddam
|
quidam, quaedam, quoddam
|
(= κάποιος, -α, -ο)
|
(= κάποιος,-α,-ο)
|
5. quisque, (quaeque), quidque
|
quisque, quaeque, quodque
|
(= κάποιος, -α, -ο /καθένας, καθεμία, καθένα) (= καθένας,
καθεμία, καθένα)
|
|
6. unusquisque,
unaquaeque / unumquidque
|
unusquique,
unaquaeque, unumquodque
|
(= καθένας χωριστά)
|
(= καθένας χωριστά)
|
7. nemo (αρσενικό)
|
nullus, nulla, nullum
|
(= κανένας)
|
(= κανένας, καμία,
κανένα)
|
8. nihil (ουδέτερο)
|
|
(= τίποτε)
|
|
9. quispiam,
quispiam, (quaepiam ή quidpiam) quispiam, quaepiam,
quodpiam
|
|
(= κάποιος, -α, -ο)
|
(= κάποιος, -α -ο)
|
10. quιlibet, quaelibet, quidlibet
|
quilibet, quaelibet,
quodlibet
|
(= οποιοσδήποτε, οποιαδήποτε, οποιοδήποτε) (=
οποιοσδήποτε, -αδήποτε, -οδήποτε)
|
|
11. quivis, quaevis, quidvis
|
quivis, quaevis, quodvis
|
(= οποιοσδήποτε, όποιος
θέλεις)
|
(= οποιοσδήποτε, όποιος
θέλεις)
|
12. —
|
aliquot (= μερικοί, -ές, -ά / άκλιτη)
|
13. ambo, ambae, ambo (= αμφότεροι)
|
|
14. aliquantus, -a, -um (= κάμποσος,
-η, -ο)
|
|
Επίσης ως αόριστες αντωνυμίες λειτουργούν και τα αντωνυμικά επίθετα:
alter,
altera, alterum (=
ο άλλος, η
άλλη, το άλλο)
neuter,
neutra, neutrum (= κανένας,
καμιά, κανένα από τους δυο)
alius,
alia, aliud (=
ο άλλος, -η, -ο
από πολλούς)
nonnulli,
-ae, -a (=
μερικοί, -ές,
-ά)
uterque,
utraque, utrumque (= ο
καθένας, η καθεμιά, το καθένα από τους δύο)
solus,
sola, solum (=
μόνος, μόνη,
μόνο)
totus,
tota, totum (=
όλος, όλη, όλο)
Ουσιαστική
|
Singularis
|
|
1
|
'luralis
|
||
Nom.
|
aliquis
|
(aliqua ή aliquae)
|
aliquid
|
aliqui
|
(aliquae)
|
aliqua
|
Gen.
|
alicuius
|
(alicuius)
|
alicuius
|
aliquorum
|
(aliquarum)
|
aliquorum
|
Dat.
|
alicui
|
(alicui)
|
alicui
|
aliquibus
|
(aliquibus)
|
aliquibus
|
Ace.
|
aliquem
|
(aliquam)
|
aliquid
|
aliquos
|
(aliquas)
|
aliqua
|
Voc.
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
Abl.
|
aliquo
|
(aliqua)
|
aliquo
|
aliquibus
|
(aliquibus)
|
aliquibus
|
Επιθετική
|
Singularis
|
|
|
Pluralis
|
|
|
Nom.
|
aliqui
|
aliqua
|
aliquod
|
aliqui
|
aliquae
|
aliqua
|
Gen.
|
alicuius
|
alicuius
|
alicuius
|
aliquorum
|
aliquarum
|
aliquorum
|
Dat.
|
alicui
|
alicui
|
alicui
|
aliquibus
|
aliquibus
|
aliquibus
|
Ace.
|
aliquem
|
aliquam
|
aliquod
|
aliquos
|
aliquas
|
aliqua
|
Voc.
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
Abl.
|
aliquo
|
aliqua
|
aliquo
|
aliquibus
|
aliquibus
|
aliquibus
|
Ουσιαστική-επιθετική
|
S
|
i n g u 1
|
a r
i s
|
|
Nom.
|
quidam
|
quaedam
|
quiddam
|
quoddam
|
Gen.
|
cuiusdam
|
cuiusdam
|
cuiusdam
|
cuiusdam
|
Dat.
|
cuidam
|
cuidam
|
cuidam
|
cuidam
|
Ace.
|
quendam
|
quandam
|
quiddam
|
quoddam
|
Voc.
|
-
|
-
|
-
|
-
|
Abl.
|
quodam
|
quadam
|
quodam
|
quodam
|
|
|
Ρ 1 u r a
|
1 i s
|
|
Nom.
|
quidam
|
quaedam
|
quaedam
|
quaedam
|
Gen.
|
quorundam
|
quarundam
|
quorundam
|
quorundam
|
Dat.
|
quibusdam
|
quibusdam
|
quibusdam
|
quibusdam
|
Ace.
|
quosdam
|
quasdam
|
quaedam
|
quaedam
|
Voc.
|
-
|
-
|
-
|
-
|
Abl.
|
quibusdam
|
quibusdam
|
quibusdam
|
quibusdam
|
Σημείωση: To αρσενικό και το θηλυκό είναι ίδιο και για την ουσιαστική και για την
επιθετική αντωνυμία, το ουδέτερο quiddam
ανήκει στην ουσιαστική, ενώ το quoddam
στην επιθετική.
Η ουσιαστική αντωνυμία nemo
|
Singularis
|
Pluralis
|
Nom.
|
nemo
|
nulli
|
Gen.
|
nullius
|
nullorum
|
Dat.
|
nemini
|
nullis
|
Ace.
|
neminem
|
nullos
|
Voc.
|
-
|
-
|
Abl.
|
nullo
|
nullis
|
Σημείωση: Ο πληθυντικός του nemo αναπληρώνεται
από τον πληθυντικό της αόριστης αντωνυμίας nullus, -a, -um.
Το
αντωνυμικό επίθετο alius
|
Singularis
|
|
|
Pluralis
|
|
|
Nom.
|
alius
|
alia
|
aliud
|
alii
|
aliae
|
alia
|
Gen.
|
alius
|
alius
|
alius
|
aliorum
|
aliarum
|
aliorum
|
Dat.
|
alii
|
alii
|
alii
|
aliis
|
aliis
|
aliis
|
Ace.
|
alium
|
aliam
|
aliud
|
alios
|
alias
|
alia
|
Voc.
|
-
|
_
|
-
|
-
|
-
|
-
|
Abl.
|
alio
|
alia
|
alio
|
aliis
|
aliis
|
aliis
|
Σημείωση: Οι αόριστες
αντωνυμίες λειτουργούν είτε ως επιθετικές (όταν συνοδεύουν κάποιο ουσιαστικό ως
επιθετικοί προσδιορισμοί) είτε ως ουσιαστικές (όταν οι
ίδιες επέχουν θέση ουσιαστικού).
ΑΝΤΩΝΥΜΙΚΑ ΕΠΙΘΕΤΑ
Μια
ομάδα επιθέτων ονομάζονται αντωνυμικά, επειδή έχουν καταλήξεις χαρακτηριστικές
της κλίσης των αντωνυμιών. Συγκεκριμένα λήγουν στη γενική ενικού σε -ius και στη δοτική
σε -ϊ. Κατά τα άλλα κλίνονται κανονικά, ως δευτερόκλιτα επίθετα. Αντωνυμικά
επίθετα είναι τα:
1. totus, tota, totum (= όλος,
όλη, όλο)
2. solus, sola, solum (= μόνος,
μόνη, μόνο) (οι αόριστες αντωνυμίες)
3. alius, alia, aliud (=
άλλος, άλλη, άλλο από πολλούς)
4. alter, altera, alterum (=
έτερος, ετέρα, έτερον / ο ένας απ' τους δυο)
5. nonnulli, -ae, -a (=
μερικοί, μερικές, μερικά)
6. nullus, nulla, nullum (=
κανείς, καμία, κανένα)
7. neuter, neutra, neutrum (=
οΰτε ο ένας, ούτε ο άλλος)
8. ullus, ulla, ullum (=
κάποιος, κάποια, κάποιο)
9. uterque, utraque, utrumque (=
ο καθένας, η καθεμιά, το καθένα από τους δυο) (η
αναφορική ή ερωτηματική αντωνυμία)
10. uter, utra, utrum (= ποιος, ποια, ποιο από
τους δύο) Όλα τα παραπάνω κλίνονται όπως το totus, -a, -um και το solus, -a, -um.
|
|
|
Sing
|
u 1 a r
|
i s
|
|
Nom.
|
totus
|
tota
|
totum
|
solus
|
sola
|
solum
|
Gen.
|
totius
|
totius
|
totius
|
solius
|
solius
|
solius
|
Dat.
|
toti
|
toti
|
toti
|
soli
|
soli
|
soli
|
Ace.
|
totum
|
totam
|
totum
|
solum
|
solam
|
solum
|
Voc.
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
Abl.
|
toto
|
tota
|
toto
|
solo
|
sola
|
solo
|
|
|
|
Ρ 1 u
|
rati
|
s
|
|
Nom.
|
toti
|
totae
|
tota
|
soli
|
solae
|
sola
|
Gen.
|
totorum
|
totarum
|
totorum
|
solorum
|
solarum
|
solorum
|
Dat.
|
totis
|
totis
|
totis
|
solis
|
solis
|
solis
|
Ace.
|
totos
|
totas
|
tota
|
solos
|
solas
|
sola
|
Voc.
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
Abl.
|
totis
|
totis
|
totis
|
solis
|
solis
|
solis
|
ΑΡΙΘΜΗΤΙΚΑ
Διακρίνονται
σε απόλυτα, τακτικά, πολλαπλασιαστικά, αναλογικά, διανεμητικά, καθώς και
αριθμητικά επιρρήματα.
•
Τα απόλυτα αριθμητικά από το quattuor (= τέσσερα)
και εξής δεν κλίνονται.
•
Τα τακτικά κλίνονται κανονικά (π.χ. primus, -a, -um = πρώτος, -η,
-ο)
•
Τα πολλαπλασιαστικά (με κατάληξη -plex, -plicis) είναι μονοκατάληκτα
τριτόκλιτα επίθετα.
•
Τα αναλογικά (με κατάληξη -plus, -pla, -plum) είναι τρικατάληκτα
δευτερόκλιτα επίθετα.
• Τα διανεμητικά
κλίνονται μόνο στον πληθυντικό αριθμό ως τρικατάληκτα επίθετα β' κλίσης (π.χ. singuli, -ae, -a = ανά ένα /
γενική πληθυντικού σε -um
αντί -orum
ή -arum).
• Τα αριθμητικά που
κλίνονται είναι το unus
(ενικός και πληθυντικός αριθμός), το duo, το tres, όσα δηλώνουν
εκατοντάδες (centum), τα οποία κλίνονται ως τρικατάληκτα δευτερόκλιτα επίθετα
(στον πληθυντικό αριθμό) και το mil(l)ia (που είναι
κυρίως ουσιαστικό και κλίνεται όπως το tria).
Κλίση
των αριθμητικών duo
και tres
Nom.
|
duo
|
duae
|
duo
|
tres
|
tres
|
tria
|
Gen.
|
duorum
|
duarum
|
duorum
|
trium
|
trium
|
trium
|
Dat.
|
duobus
|
duabus
|
duobus
|
tribus
|
tribus
|
tribus
|
Ace.
|
duos
|
duas
|
duo
|
tres
|
tres
|
tria
|
Voc.
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
Abl.
|
duobus
|
duabus
|
duobus
|
tribus
|
tribus
|
tribus
|
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου